抛砖引玉 : Trade in a brick for a gem
This strategy, "trade in a brick for a gem"
consists in offering something to one's opponent, not entirely without value,
but nonetheless appearing to be worth more than it is, in order to dupe one's
opponent to cede something of higher value in return.
类以诱之
击蒙也
Use something resembling something else
to confuse one's opponent
After he is hoodwinked, go in for the
attack
诱敌之法甚多
最巧之法
不在疑似之间
而在类同
以固其惑
以旌旗金鼓诱敌者
疑似也
以老弱粮草诱敌者
则类同
There are many strategies.
The most ingenious of these is that by which you
present not a completely fraudulent object,
but something that is actually similar to the real
thing,
to confuse the enemy.
An obvious bluff is one thing,
whereas more effective is to use
a worthwhile target for the enemy.
PUTTING IT INTO PRACTICE
Zhu Yi Zun 朱彝尊 ,
fascinated by the fact that the Loquat fruit tree of his Buddist priest buddy
gave luscious fruit, but with no stone inside. The priest replied that they
were magic fruit, and gave no more satisfying an answer than this.
So 朱彝尊 came up
with a plan.
He invited the priest to eat pig trotters at his house.
The priest was sat at the table and saw the servant
walk through with a huge raw pig trotter, and barely a moment later come out
with the pig trotter already perfectly cooked. The priest wished to know how he
had cooked the pig trotter so quickly. Zhu Yi Zun said, "If you tell me
your secret, I'll tell you mine".
The priest agreed : "In the springtime, I pull out the stamen of the flowers of the loquat tree, this makes a fruit with no stone."
Zhu Yi Zun : "I'll tell you my secret. The servant who walked through just now left the pig trotter you just saw on the side and came back through with the one he had cooked last night".
Link to original explanations by military expert qiao
liang 乔良
http://tieba.baidu.com/%E6%B3%95%E5%AE%B6/shipin/play/9e8ca72465aa1d21829bbe7b/
http://tieba.baidu.com/%E6%B3%95%E5%AE%B6/shipin/play/9e8ca72465aa1d21829bbe7b/
No comments:
Post a Comment